ИДИОМЫ

Ну что готовы к свежим порциям круты идиом? Погнали!

Тонкости живого английского

ИДИОМЫ

«Good for you» значит
«молодец». Без подтекста
«Ну тебе так даже лучше» или «Хорошо тебе».

— Я получил пятёрку!
— Молодец. Good for you.

Blue — это не только «голубой», но и «грустный». И это слово никак не связано с геями. А Gay значит не только «гей», но и «весёлый». Такой вот парадокс.

ИДИОМЫ

Туалет в каждой стране называют по-своему. В Америке — restroom, в Канаде — washroom. «Тойлет» не говорят.

What's up вместо «привет».
Как понять и что ответить?

ИДИОМЫ

При знакомстве вместо «привет» вам могут сказать «what’s up?» или «sup?» Что же с этим делать?

Дело в том, что what’s up выступает заменой «привет, как дела?» Но ответ «I’m fine, thanks» сюда не подходит, нужно что-то другое. Поэтому давайте разберёмся, что ответить на это.

Ответы все очень скучные и их можно свести к одному: ничего нового. Например:

Помоги мне!

ИДИОМЫ

Задумывались хоть раз, ставить ли частицу to после слова help, если дальше ещё один глагол напрашивается?

Help somebody do something
Help somebody to do something

Оба варианта правильные, разница лишь в том, что тот, который без частицы — это более частая конструкция и в разговорной речи она, соответственно, гораздо более распространена.

= Помоги мне передвинуть этот шкаф, пожалуйста =
Иногда некоторые порываются использовать и поставить после help глагол с окончанием -ing. Такое тоже возможно, но с оговоркой: после help придётся поставить предлог in:

Читайте также:  Учеными Великобритании создан биоразлагаемый пластик

— Помоги в передвижении мебели, пожалуйста.

А единственное исключение, в котором можно увидеть help + Ving — идиома:

Can't help doing something

ИДИОМЫ

Грубо говоря, это "Я не могу НЕ сделать этого". То есть, нет выбора, делаю и не могу ничего с собой поделать, это необходимо.

— Я не могу не задать тебе ещё один вопрос.
— Я не могу не сказать, как я люблю тебя.

Есть, кстати, просто I can't help it. Она тоже часто встречается как раз как "Ничего не могу с этим поделать". Но это уже другая история.

Love is…

ИДИОМЫ

Вы когда-нибудь испытывали чувство: "Mmm… I love", глядя на человека или мороженку, например? 🙂 Да наверняка. Но не все пользуются его широким спектром синонимов. Давайте рассмотрим, для начала глаголы:

Love — have a great affection or liking for — иметь глубокую привязанность или симпатию к чему-либо.

Следующий пункт для взрослых 🙂

Love — have sexual intercourse with — вступать в половой акт

А с существительными дело обстоит ещё разнообразнее, поэтому познакомим вас с ними потом:) Так что, если любите, знайте, как уточнить, что вы имеете ввиду.

Пройди обучение английскому ON-LINE в нашей школе

Подписывайтесь на наш инстаграм и следите за нашими акциями

Источник

Оцените статью
Английский язык
Добавить комментарий