Модальные глаголы

Самоучитель

Берем шаблонное предложение: You ____ go to the doctor. Сейчас будем смотреть, как меняется драматичность ситуации с разными вариантами.

Итак, декорации: вы пришли на работу и вашему коллэге как-то не хорошо. Если вы говорите:

You should see a doctor — это самый распространенный вариант. Коллега просто сильно уставший и пару раз чихнул. should = "должен" aka советы, рекомендации

You have to see a doctor — по коллеге прям видно, что зря он сегодня вообще с кровати встал. Надо идти в больничку, а то всех вас заразит тут. have to = "должен" в силу обстоятельств

Модальные глаголы

You need to see a doctor — примерно равно have to, но здесь больше сочувствия к коллеге, ему нужно к врачу. need = необходимость

You could see a doctor — реакция на больной вид предложение сходить к врачу "ну, мог бы/можешь к врачу заглянуть". could = вероятность 50/50 + вежливость

You must go see a doctor! — коллега вот-вот откинется и нет времени разводить тут церемонии, нужно спасать человека! must = "должен" по закону/правилам, должен без обсуждений, очень сильный вариант (вообще просто так говорить его чужим людям невежливо, такое могут себе позволить только полицейские, судьи и тд)

Модальные глаголы

You might (want to) see a doctor — выглядит здоровым и отъевшимся, но почему-то жалуется. Вам в целом пофиг, но надо что-то ответить. might = вероятность КРАЙНЕ МАЛА. (want to) поставили, так как с ним более естественно предложение звучит, но это не критично.

You ought to see a doctor! — он болен чем-то венерическим и заразным, надо бежать к врачу, у него ж семья и дети! ought to = "должен" как моральный долг

Читайте также:  Англичане и любовь к бекону

Здесь адекватные варианты заканчиваются, но есть еще пара опций:

You shall see a doctor — это если вы — Гэндальф. shall = "должен" с оттенком эпичности и высокого штиля.

Модальные глаголы

You may see a doctor — есть вариант с вероятностью, будет чуть выше, чем might + есть варик, что вы — королева Англии и даете официальное разрешение на визит к врачу. В схожих с этой ситуациях лучше ставить might, чтобы не было разночтений.

You can see a doctor — могу только тетю на ресепшне в клинике представить, которая вам дает отмашку мол "можно, заходи", будет что-то типа "you can see the doctor now", иначе как-то странно. Ну или may скажет, если у нее синдром охранника склада.

Модальные глаголы

Пройди обучение английскому ON-LINE в нашей школе Подписывайтесь на наш инстаграм и следите за нашими акциями

Источник

Оцените статью
Английский язык
Добавить комментарий