В 29 лет поехала в Лондон учить английский

Самоучитель

Некоторые мои подписчики спрашивают: не сложно ли ли мне было изучать язык на курсах английского в Лондоне? Ведь поехала я туда далеко не юном возрасте…

В отеле Санкт-Петербурга, где работала последние три года своей российской жизни, на вопрос: "Do you speak English?"- я всегда очень уверенно отвечала: "Yes".

После этого заученными фразами рассказывала иностранцам — как пройти до Дворцовой площади, где ближайший ресторан и так далее. И думала, что с английским у меня всё окей!

Ведь и в школе, и в музучилище, и в академии культуры и искусств я всегда получала пятёрки за знание английского…

Если вопросы иностранцев были не совсем понятны (особенно, если они звонили по телефону и что-то спрашивали), то я просила прислать эти вопросы на e-mail гостиницы. Потом в гугле переводила их и отвечала…

Сейчас даже страшно вспомнить, но, наверняка, пользуясь электронным переводчиком, порой я переводила неточно… Однако "косяков" с бронированием ни разу не было, и я всегда разруливала дела с иностранцами легко!

Первый тревожный звоночек прозвенел тогда, когда брат отправил меня сдавать экзамен TOEFL (ещё в Петербурге), Он сказал, что школа требует показать — каков уровень моих знаний…

В 29 лет поехала в Лондон учить английский

Ну, что сказать? Из 120 баллов я получила, кажется, всего 42. Об этом экзамене расскажу здесь попозже (если кому интересно, то на моём канале в ю-тюбе уже есть информация про TOEFL).

Брату результат не понравился, и он ещё три раза гонял меня сдавать этот (далеко не бесплатный) экзамен. Мне приходилось слушаться, так как именно он полностью оплачивал мой первый год обучения в стране, где сам уже неплохо устроился…

Читайте также:  4 прилагательных в английском, которые переводятся совсем не так, как вы думаете

Годовые курсы в 2011 году стоили 1700 фунтов (это была самая дешёвая школа и самый выгодный курс). Платить бОльшие деньги мы не хотели, так как основной моей целью была не учёба — как таковая, а именно интересная жизнь в Лондоне (благодаря получению учебной визы).

С одной стороны, было сложно изучать английский, ведь мне языки всегда нелегко давались. С другой — в естественной среде, среди таких же "бекающих" и "мекающих" студентов, было не так страшно сказать что-либо не так…

Сегодня я просто опишу свой первый день в языковой школе. А впоследствии буду вспоминать какие-то моменты и случаи, которые помогали мне расти и развиваться.

Приехав в школу, я предъявила на ресепшен бумажку (invoice) с оплатой своего курса…

В 29 лет поехала в Лондон учить английский

У меня взяли паспорт и визу, сделали с них копии и тут же выписали студенческий пропуск. Затем дали тест, чтобы определить уровень моих знаний и направить в группу, которой я соответствую.

Там были грамматические вопросы, какие-то словосочетания, видимо, фразовые глаголы, и артикли (в которых я и до сих пор не очень-то разбираюсь).

В общем, после оценки моей писанины был вынесен вердикт: Pre-intermediate class (то есть класс, немного не дотягивающий до среднего уровня).

Мне сказали имя учителя и дали номер класса в котором буду учиться. И так как учебный день уже начался, то я ворвалась на занятие с опозданием в полчаса… Сказала, что я новый студент, и преподаватель спокойно произнёс: "Хорошо, присаживайся".

Я села и оглядела класс. В основном, это были интернациональные студенты — все моложе меня. Достала тетрадку, ручку и начала слушать, что объясняет учитель.

Читайте также:  Стадо английский коров не устояло перед красотой Тома Круза или в кино было так задумано?

В 29 лет поехала в Лондон учить английский

А учитель-то объяснял на английском! Да-да, в Англии никто с тобой по-русски говорить не будет. И все правила грамматики, речевых оборотов и английских времён придется понимать по-английски…

Когда он написал на доске: Noun+Verb и что-то ещё, я подняла руку и спросила: "Что это такое?"

Он (как мне показалось, грубовато) ответил: "Посмотри в словаре"! Я глянула перевод и ужаснулась. Это были "существительное" и" глагол"!

Никто, никогда в жизни нам не рассказывал в школе, как будут звучать слова: "глагол", "существительное", "прилагательное" по-английски… Учительница всегда писала на доске по-русски: СУЩ. + ГЛ. … и т.д.

И вот тут я поняла, что попала "по полной"! Поблажек не будет… придётся основательно учить язык.

Как я с этим справлялась — читайте в следующих историях.

Читайте также:

>>> Я уеду жить в Лондон… Мой путь!

>>> Зачем я поехала в Лондон? Этапы моей жизни в чужой стране.

>>> Бакалавр в Лондоне: Как я стала фильммейкером…

>>> Учеба в Англии. Что надо знать новичку?

>>> В "мамках" у двух английских подростков

>>> Жизнь в Лондоне: Холод, плесень, условия выживания…

Источник

Оцените статью
Английский язык
Добавить комментарий